-
1 сознавать свою силу
v -
2 сознавать
несов. Всознавать свою силу — essere conscio della propria forza2) (+ мест. себя) riconoscersi3) (воспринимать сознательно окружающее) essere in• -
3 сознавать
[soznavát'] v.t. impf. (сознаю, сознаёшь)1) avere coscienza, essere cosciente; essere consapevole di; rendersi conto di2) (+ себя) riconoscersi, essere conscio diсознавать себя виновным в + prepos. — sentirsi colpevole di
3) сознаваться (в + prepos.) confessare qcнадо сознаться, что... — bisogna riconoscere (ammettere) che...
-
4 сознавать
( отдавать себе отчёт) rendersi conto, essere consapevole* * *несов. В1) riconoscere vt; avere coscienza (di), essere cosciente (di, che)сознава́ть свои ошибки — riconoscere i propri errori
сознава́ть свою силу — essere conscio della propria forza
2) (+ мест. себя) riconoscersiсознава́ть себя виновным — riconoscersi colpevole; ravvedersi; rendersi; conto di essere colpevole
3) ( воспринимать сознательно окружающее) essere in <sensi / piena coscienza>•* * *vgener. essere consapevole di (q.c.) (что-л.), essere conscioagg di (q.c.) (что-л.), riconoscere, sentire -
5 czuć
глаг.• бывать• испытать• нащупать• нюхать• ощупывать• ощущать• перечувствовать• щупать* * *несов. 1. чувствовать, ощущать;\czuć pragnienie испытывать жажду; \czuć swą siłę сознавать свою силу;
2. тк. инф. пахнуть;\czuć naftą (naftę) пахнет керосином; ● \czuć przez skórę догадываться, нутром чуять; nie \czuć nóg (ze zmęczenia) ног под собой не чувствовать (от усталости); \czuć pismo nosem чуять, чем пахнет;
\czuć mores przed kimś считаться с кем-л.; побаиваться кого-л., трепетать перед кем-л.+1. odczuwać 2. pachnąć, pachnieć
* * *несов.1) чу́вствовать, ощуща́тьczuć pragnienie — испы́тывать жа́жду
czuć swą siłę — сознава́ть свою́ си́лу
2) тк., инф. па́хнутьczuć naftą (naftę) — па́хнет кероси́ном
•- nie czuć nóg
- czuć pismo nosem
- czuć mores przed kimśSyn: -
6 sentiment
m1) чувство, ощущениеpartager les sentiments de qn — разделять чьи-либо чувства••avec mes sentiments distingués — с глубоким уважением (заключительная формула письма)2) сознание, пониманиеavoir le sentiment de sa force — сознавать свою силу4) чувствительность; сантиментыfeindre le sentiment — притворяться любящим••avoir qn au sentiment разг. — сыграть на чьих-либо чувствах, разжалобить кого-либо5) ( les sentiments) благородные чувства6) (le) чувство, любовь -
7 avoir le sentiment de sa force
гл.общ. сознавать свою силуФранцузско-русский универсальный словарь > avoir le sentiment de sa force
-
8 conscio
agg( di qc) осознающий, сознающий, знающийessere conscio di qc — сознавать что-либоsono conscio a me stesso di... — я сам понимаю...Syn:Ant: -
9 conscio
-
10 conscio
cònscio agg ( di qc) осознающий, сознающий, знающий (+ A) conscio della propria forza — сознающий свою силу essere conscio di qc — сознавать что-л sono conscio a me stesso di … — я сам понимаю … -
11 feel
[fiːl]v1) чувствовать, ощущать, испытыватьYou will soon feel the effect of the medicine. — Вы скоро почувствуете действие лекарства.
He made his power felt. — Он дал почувствовать свою власть/силу.
- feel well- feel hungry
- feel sleepy
- feel pity for smb
- feel the draught
- feel pain
- feel smb's touch
- room feels warm
- shoes feel comfortable2) пощупать, потрогать, пробовать на ощупьFeel if the water is warm enough. — Попробуй, достаточно ли нагрелась вода.
Feel how cold my hands are. — Пощупай, какие у меня холодные руки.
It feels like silk. — На ощупь это похоже на шелк.
- feel smth- feel the pulse
- feel in one's bag
- feel for the switch
- feel one's way4) считать, сознаватьI feel the force of your arguments. — Я понимаю/сознаю силу ваших аргументов.
I felt that he was speaking the truth. — Я чувствовал, что он говорит правду.
- feel it one's duty to help them- feel it wrong to say so5) быть настроенным, быть расположеннымI didn't feel like discussing the problem. — Мне не хотелось обсуждать этот вопрос.
It feels like rain. — Похоже, будет дождь.
- feel like smth- feeel like doing smth•USAGE:(1.) Словосочетания типа чувствовать, как кто-то что-либо делает в английском языке передаются конструкцией Complex Object с глаголом to feel: I felt him touch my shoulder lightly я почувствовал, как он слегка коснулся моего плеча. В этой конструкции употребляются также глаголы to care, to hear, to notice, to see, to watch. Инфинитив с этими глаголами в конструкции Complex Object употребляется без частицы to. (2.) В отличие от русского сочетания чувствовать себя (хорошо, счастливо, молодо) английский глагол to feel 2. с последующим прилагательным употребляется без возвратного местоимения: he felt well (happy, young). (3.) Русское словосочетание "чувствовать себя хорошо" соответствует в английском языке сочетанию глагола to feel 2. с прилагательным well (а не good!): to feel well (unwell) чувствовать себя хорошо (плохо). (4.) В предложениях с глаголом to feel 3. в качестве подлежащего обычно выступают названия неодушевленных предметов: the wall felt cold стена на ощупь была холодной. (5.) See watch, v (6.) See hate, v; USAGE (1.).
См. также в других словарях:
СОЗНАВАТЬ — СОЗНАВАТЬ, сознать что, убедившись в истине, признать или понять ее, изменить прежнее мнение свое. Он, очевидно, сознает ошибку свою (в себе), но признаться в этом не хочет. Он и сам не сознает, что делает, не понимает. ся, признаться, не… … Толковый словарь Даля
Дания — (Denmark) История Дании, физико географическое положение Дании Административное деление Дании, внешняя политика Дании, национальная кухня Дании, экономика Дании, культура Дании, Копенгаген Содержание Содержание Раздел 1. История . Раздел 2.… … Энциклопедия инвестора
Дания — I (датск. Danmark, нем. Dänemark, англ. Denmark, фр. Danemark, ит. Dammarca) наименьшее из трех скандинавских государств. В состав его входят собственно королевство Датское и другие владения. Собственно Д. состоит из полуо ва Ютландии и групп о… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
История Дании — Ютландия Некогда база викингов и впоследствии могущественная североевропейская держава, Дания развилась в современное государство, которое участвует в общей политической … Википедия
Дания (история) — Ютландия Некогда база викингов и впоследствии могущественная северо европейская держава, Дания развилась в современное государство, которое участвует в общей политической и экономической интеграции Европы. Она вступила в НАТО в 1949 и ЕЭС (ныне… … Википедия
Спарта — (Σπάρτη, лат. Sparta) главный город Лаконии (см.), на правом берегу реки Эврота, между рекой Энус (левый приток Эврота) и Тиазой (правый приток той же реки), также государство, столицей которого была С. По преданию, С. была столицей значительного … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Шарль Луи де Монтескьё — Charles Louis de Seconda, Baron de La Brède et de Montesquieu Дата рождения: 18 января 1689 … Википедия
Монтескье — Шарль де Секонда, барон де Монтескьё Шарль Луи де Монтескьё (фр. Charles Louis de Seconda, Baron de La Brède e de Montesquieu; 18 января 1689 10 февраля 1755) французский писатель, правовед и философ, автор романа «Персидские письма», статей из … Википедия
Монтескье, Шарль — Шарль де Секонда, барон де Монтескьё Шарль Луи де Монтескьё (фр. Charles Louis de Seconda, Baron de La Brède e de Montesquieu; 18 января 1689 10 февраля 1755) французский писатель, правовед и философ, автор романа «Персидские письма», статей из … Википедия
Монтескье, Шарль Луи — Шарль де Секонда, барон де Монтескьё Шарль Луи де Монтескьё (фр. Charles Louis de Seconda, Baron de La Brède e de Montesquieu; 18 января 1689 10 февраля 1755) французский писатель, правовед и философ, автор романа «Персидские письма», статей из … Википедия
Монтескье Ш. — Шарль де Секонда, барон де Монтескьё Шарль Луи де Монтескьё (фр. Charles Louis de Seconda, Baron de La Brède e de Montesquieu; 18 января 1689 10 февраля 1755) французский писатель, правовед и философ, автор романа «Персидские письма», статей из … Википедия